Алиса Кокорина – о том, как рассказать инвестору о медицине на языке цифр.
Алиса Кокорина, MD, основатель и CEO Back2Move
Я хорошо помню день, который определил мою профессиональную жизнь. Член нашей семьи, невероятно живой человек, внезапно оказался прикован к постели после инсульта. Наша жизнь изменилась в один миг: мы столкнулись с ситуацией, когда первоклассная помощь доступна в стенах больницы, но, как только пациент возвращается домой, он и его близкие остаются один на один с проблемой. Первые месяцы после инсульта – «золотое окно» для восстановления, момент, когда пациент требует особенно много внимания и поддержки. Мы могли себе позволить лучших реабилитологов, но я постоянно думала о тысячах других семей, у которых такой возможности нет. Семей, для которых это «золотое окно» превратилось скорее в закрытую дверь.
Этот опыт беспомощности и несправедливости стал тем зерном, из которого выросло мое желание стать врачом, а затем нейроученым и предпринимателем. Я хотела не только лечить, но и создавать продукты, которые делают высокий уровень здоровья и восстановления после пережитых случаев болезни доступным для всех.
Мой профессиональный фокус – построение мостов: сначала между научной технологией и пациентом, сейчас – между миром медицины и венчурными инвестициями. Моя работа – быть переводчиком с одного языка на другой.
Российский MedTech – уникальное пространство. В его основе лежит мощная научная и инженерная мысль, способная создавать технологии, которые еще 5 лет назад казались фантастикой. Например, когда я смотрю на коллег из лаборатории «Сенсортех», работающих над восстановлением зрения с помощью нейроимплантов, я испытываю огромное уважение. Это невероятно сложный и долгий путь, требующий колоссального терпения и веры.
Наш проект Back2Move, платформа для удаленной реабилитации после инсульта, тоже вырос из науки. Но с первого дня мы понимали, что продукт должен быть понятен не только нейрофизиологам, но и глобальной системе здравоохранения. Поэтому мы живем в двух реальностях: создаем и тестируем технологию inhouse, но наша бизнес-модель и регуляторная стратегия с самого начала ориентированы на международные рынки.
Классические инвестиционные критерии «команда, рынок, traction» в нашей сфере наполняются иным смыслом.
Основатель IT-стартапа проходит одну «долину смерти», пытаясь найти свою бизнес-модель до того, как закончатся деньги. В MedTech таких долин две.
Во-первых, научно-регуляторная. Ты вкладываешь миллионы в исследования и сертификацию, еще не имея права ничего продавать. Это самый сложный этап для инвестора, привыкшего к быстрым проверкам гипотез. Здесь инвестируют в веру, науку и команду. Во-вторых, коммерческая. Получив все разрешения, команда с готовой для использования технологией погружается в консервативный мир медицины, где доверие зарабатывается годами. И здесь начинается новый, не менее сложный путь – путь к сердцу врачей и администраторов клиник.

И здесь мы подходим к главному вызову, к тому самому разрыву в восприятии. Для меня как для врача нет ничего важнее клинического результата – того, как человек после инсульта возвращается к привычной жизни. Но когда я сажусь напротив инвестора, я понимаю, что мой рассказ о нейропластичности и зеркальных нейронах должен быть доступен, структурен, иметь финансовое измерение.
Это тонкое искусство – не потеряв сути и миссии, объяснить, как созданный продукт, призванный помочь людям, превращается в понятную, масштабируемую и прибыльную бизнес-модель. Непонимание на этом этапе может стать непреодолимым препятствием. Инвестор слышит историю о вдохновляющей и ценной технологии, но не видит бизнеса. А основатель, не сумевший совершить этот «перевод», уходит с отказом, не понимая, почему его проект не оценили.
Наш опыт подсказывает, что успешный фандрайзинг – поиск не столько денег, сколько единомышленников. Плюс терпеливое выстраивание диалога.
Но таких идеальных инвесторов мало. На первых инвествстречах я подробно рассказывала о нейропластичности, механизмах восстановления, результатах тестов на здоровых волонтерах. Даже профильные инвесторы слушали с интересом, но в конце спрашивали: «А почему за это будут платить клиники или страховые?» Тогда мы перестроили подачу.
Этот сдвиг сделал диалог более продуктивным. Например, один семейный офис, с которым первая встреча закончилась на вежливом «мы готовы зайти позднее», вернулся к разговору с нами через полгода, когда мы стали показывать эту конкретику.
Инвесторов, говорящих на двух языках, мало. Чаще приходится объяснять фондам путь масштабирования медицинского решения, а потенциальным спонсирующим медицинским организациям – экономическую ценность заботы о пациенте для больницы. Поэтому важнейший совет – готовить две версии рассказа о проекте и уметь быстро переключаться между ними.
Важно настроиться на марафон. MedTech – это не спринт, это скорее длительная и осмысленная работа. Но и награда в конце этого пути особенная. Она заключается не только в финансовом успехе, но и в осознании того, что созданная технология действительно меняет к лучшему человеческие жизни. И это, пожалуй, главная мотивация, которая помогает преодолевать все сложности перевода.
Для меня задачи, с которыми мы с командой сталкиваемся на пути развития проекта, не препятствия, а стимул для роста. Решение таких масштабных проблем, как сложность и недоступность реабилитации после инсульта, требует высокого уровня экспертизы, гибкости, дисциплины и внутреннего понимания того, что вы не только создаете технологию, но и открываете окно возможности огромному количеству людей на новую полноценную жизнь – с радостью и движением.